Skip to content

مَتّی
موعظه سركوه

1و گروهی بسیار دیده، بر فراز کوه آمد. و وقتی که او بنشست، شاگردانش نزد او حاضر شدند.2آنگاه دهان خود را گشوده، ایشان را تعلیم داد و گفت:3خوشابحال مسکینان در روح، زیرا ملکوت آسمان از آن ایشان است.4خوشابحال ماتمیان، زیرا ایشان تسلّی خواهند یافت.5خوشابحال حلیمان، زیرا ایشان وارث زمین خواهند شد.6خوشابحال گرسنگان و تشنگان عدالت، زیرا ایشان سیر خواهند شد.7خوشابحال رحم‌کنندگان، زیرا بر ایشان رحم کرده خواهد شد.8خوشابحال پاکدلان، زیرا ایشان خدا را خواهند دید.9خوشابحال صلح‌کنندگان، زیرا ایشان پسران خدا خوانده خواهند شد.10خوشابحال زحمتکشان برای عدالت، زیرا ملکوت آسمان از آن ایشان است.11خوشحال باشید چون شما را فحش گویند و جفا رسانند، و بخاطر من هر سخن بدی بر شما کاذبانه گویند.12خوش باشید و شادی عظیم نمایید، زیرا اجر شما در آسمان عظیم است زیرا که به همینطور بر انبیای قبل از شما جفا می‌رسانیدند.

نمک و نور

13شما نمک جهانید! لیکن اگر نمک فاسد گردد، به کدام چیز باز نمکین شود؟ دیگر مصرفی ندارد جز آنکه بیرون افکنده، پایمال مردم شود.14شما نور عالمید. شهری که بر کوهی بنا شود، نتوان پنهان کرد.15و چراغ را نمی افروزند تا آن را زیر پیمانه نهند، بلکه تا بر چراغدان گذارند؛ آنگاه به همهٔ کسانی که در خانه باشند، روشنایی می‌بخشد.16همچنین بگذارید نور شما بر مردم بتابد تا اعمال نیکوی شما را دیده، پدر شما را که در آسمان است تمجید نمایند.

تورات و انبیا

17گمان مبرید که آمده‌ام تا تورات یا صُحُف انبیا را باطل سازم. نیامده‌ام تا باطل نمایم، بلکه امده ام تا تکمیلکنم.18زیرا یقینا به شما می‌گویم: تا آسمان و زمین زایل نشود، هرذره یا نقطه‌ای از تورات هرگز زایل نخواهد شد تا همه واقع شود.19پس هر که یکی از این احکام کوچکترین را بشکند و به مردم چنین تعلیم دهد، در ملکوت آسمان کمترین شمرده شود. امّا هر که به عمل آورد و تعلیم نماید، او در ملکوت آسمان بزرگ خوانده خواهد شد.20زیرا به شما می‌گویم: تا عدالت شما بر عدالت کاتبان و فریسیان افزون نشود، به ملکوت آسمان هرگز داخل نخواهید شد.

قتل و غضب

21شنیده‌اید که به اوّلین گفته شده است: قتل مکن؛ و هر که قتل کند سزاوار حکم شود.22لیکن من به شما می‌گویم: هر که به برادر خود بی‌سبب خشم گیرد، مستوجب حکم باشد، و هر که برادر خود را راقا گوید، مستوجب قصاص باشد، و هر که احمق گوید، مستحّق آتش جهنّم بُوَد.23پس هرگاه هدیه خود را به قربانگاه ببری و آنجا به خاطرت آید که برادرت بر تو حقّی دارد،24هدیه خود را پیش قربانگاه واگذار و رفته، اوّل با برادر خویش صلح نما و بعد آمده، هدیه خود را بگذارد.25با مدّعی خود مادامی که با وی در راه هستی صلح کن، مبادا مدّعی، تو را به قاضی سپارد و قاضی، تو را به داروغه تسلیم کند و در زندان افکنده شوی.26ه به تو می‌گویم: که تا فَلس آخر را ادا نکنی، هرگز از آنجا بیرون نخواهی آمد.

زنا و طلاق

27شنیده‌اید که به اوّلین گفته شده است: زنا مکن.28لیکن من به شما می‌گویم: هر کس به زنی نظر شهوت اندازد، همان دم در دل خود بااو زنا کرده است.29پس اگر چشم راستت تو را بلغزاند، قلعش کن و از خود دور انداز زیرا تو را بهتر آن است که عضوی از اعضایت تباه گردد، از آنکه تمام بدنت در جهنّم افکنده شود.30و اگر دست راستت تو را بلغزاند، قطعش کن و از خود دور انداز، زیرا تو را مفیدتر آن است که عضوی از اعضای تو نابود شود، از آنکه کلّ جسدت در دوزخ افکندهشود.

31و گفته شده است: هر که از زن خود مفارقت جوید، طلاق نامه‌ای بدو بدهد.32لیکن من به شما می‌گویم: هر کس بغیر علّت زنا، زن خود را از خود جدا کند باعثزنا کردن او می‌باشد، و هر که زن مُطَلَّقه را نکاح کند، زنا کرده باشد.

قسم

33باز شنیده‌اید که به اوّلین گفته شده است که: قسم دروغ مخور، بلکه قسمهای خود را به خداوند وفا کن.34لیکن من به شما می‌گویم: هرگز قسم مخورید، نه به آسمان زیرا که عرش خداست،35و نه به زمین زیرا که پای‌انداز او است، و نه به اورْشلیم زیرا که شهر پادشاه عظیم است،36و نه به سر خود قسم یاد کن، زیرا که مویی را سفید یا سیاه نمی‌توانی کرد.37بلکه سخن شما: بلی بلی و نی نی. باشد زیرا که زیاده بر این از شریر است.

انتقام و محبّت

38شنیده‌اید که گفته شده است: چشمی به چشمی و دندانی به دندانی.39لیکن من به شما می‌گویم: با شریر مقاومت مکنید، بلکه هر که به رخسارهٔ راست تو طپانچه زند، دیگری را نیز به سوی او بگردان.40و اگر کسی خواهد با تو دعوا کند و قبای تو را بگیرد، عبای خود را نیز بدو واگذار،41و هرگاه کسی تو را برای یک میل مجبور سازد، دو میل همراه او برو.42هر کس از تو سؤال کند، بدو ببخش و از کسی که قرض از تو خواهد، روی خود را مگردان.

43شنیده‌اید که گفته شده است: همسایهٔ خود را محبّت نما و با دشمن خود عداوت کن.44امّا من به شما می‌گویم که: دشمنان خود را محبّت نمایید و برای لعن‌کنندگان خود برکت بطلبید و به آنانی که از شما نفرت کنند، احسان کنید و به هر که به شما فحش دهد و جفا رساند، دعای خیر کنید،45تا پدر خود را که در آسمان است پسران شوید، زیرا که آفتاب خود را بر بدان و نیکان طالع می‌سازد و باران بر عادلان و ظالمان می‌باراند.46زیرا هرگاه آنانی را محبّت نمایید که شما را محبّت می‌نمایند، چه اجر دارید؟ آیا باجگیران چنین نمی‌کنند؟47و هرگاه برادران خود را فقط سلام گویید چه فضیلت دارید؟ آیا باجگیران چنین نمی‌کنند؟48پس شما کامل باشید چنانکه پدر شما که در آسمان است کامل است.

1And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:2And he opened his mouth, and taught them, saying,3Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.4Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.5Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.6Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.7Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.8Blessed are the pure in heart: for they shall see God.9Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.10Blessed are they which are persecuted for righteousness sake: for theirs is the kingdom of heaven.11Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.12Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.13Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.14Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.15Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.16Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.17Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.18For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.19Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.20For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.21Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:22But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.23Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;24Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.25Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.26Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.27Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:28But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.29And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.30And if thy right hand offend thee, cut if off, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell.31It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:32But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.33Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths:34But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne:35Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King.36Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.37But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil.38Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth:39But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.40And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.41And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.42Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.43Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.44But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;45That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.46For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?47And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?48Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.