Skip to content

Psalms
1A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;2To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.3Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.4Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.5My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:6When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.7Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.8My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.9But those that seek my soul, to destroy it , shall go into the lower parts of the earth.10They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.11But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
1Ein Psalm Davids, da er war in der Wüste Juda. Gott, du bist mein Gott; frühe wache ich zu dir. Es dürstet meine Seele nach dir; mein Fleisch verlangt nach dir in einem trockenen und dürren Land, wo kein Wasser ist.2Daselbst sehe ich nach dir in deinem Heiligtum, wollte gerne schauen deine Macht und Ehre.3Denn deine Güte ist besser denn Leben; meine Lippen preisen dich.4Daselbst wollte ich dich gerne loben mein Leben lang und meine Hände in deinem Namen aufheben.5Das wäre meines Herzens Freude und Wonne, wenn ich dich mit fröhlichem Munde loben sollte.6Wenn ich mich zu Bette lege, so denke ich an dich; wenn ich erwache, so rede ich von dir.7Denn du bist mein Helfer, und unter dem Schatten deiner Flügel frohlocke ich.8Meine Seele hanget dir an; deine rechte Hand erhält mich.9Sie aber stehen nach meiner Seele, mich zu überfallen; sie werden unter die Erde hinunterfahren.10Sie werden ins Schwert fallen und den Füchsen zuteil werden.11Aber der König freut sich in Gott. Wer bei ihm schwört, wird gerühmt werden; denn die Lügenmäuler sollen verstopft werden.