Skip to content

Psalmen
1Ein Psalm und Lied Asaphs, daß er nicht umkäme, vorzusingen. Wir danken dir, Gott, wir danken dir und verkündigen deine Wunder, daß dein Name so nahe ist.2"Denn zu seiner Zeit, so werde ich recht richten.3Das Land zittert und alle, die darin wohnen; aber ich halte seine Säulen fest." (Sela.)4Ich sprach zu den Ruhmredigen: Rühmet nicht so! und zu den Gottlosen: Pochet nicht auf Gewalt!5pochet nicht so hoch auf eure Gewalt, redet nicht halsstarrig,6es habe keine Not, weder vom Anfang noch vom Niedergang noch von dem Gebirge in der Wüste.7Denn Gott ist Richter, der diesen erniedrigt und jenen erhöht.8Denn der HERR hat einen Becher in der Hand und mit starkem Wein voll eingeschenkt und schenkt aus demselben; aber die Gottlosen müssen alle trinken und die Hefen aussaufen.9Ich aber will verkündigen ewiglich und lobsingen dem Gott Jakobs.10"Und will alle Gewalt der Gottlosen zerbrechen, daß die Gewalt des Gerechten erhöht werde."
لإِمَامِ الْمُغَنِّينَ. عَلَى لاَ تُهْلِكْ. مَزْمُورٌ لآسَافَ. تَسْبِيحَةٌ.

1نَحْمَدُكَ، يَا اَللهُ، نَحْمَدُكَ وَاسْمُكَ قَرِيبٌ. يُحَدِّثُونَ بِعَجَائِبِكَ.2لأَنِّي أُعَيِّنُ مِيعَاداً، أَنَا بِالْمُسْتَقِيمَاتِ أَقْضِي.3ذَابَتِ الأَرْضُ وَكُلُّ سُكَّانِهَا، أَنَا وَزَنْتُ أَعْمِدَتَهَا. سِلاَهْ.

4قُلْتُ لِلْمُفْتَخِرِينَ: لاَ تَفْتَخِرُوا، وَلِلأَشْرَارِ: لاَ تَرْفَعُوا قَرْناً.5لاَ تَرْفَعُوا إِلَى الْعُلَى قَرْنَكُمْ، لاَ تَتَكَلَّمُوا بِعُنُقٍ مُتَصَلِّبٍ.6لأَنَّهُ لاَ مِنَ الْمَشْرِقِ وَلاَ مِنَ الْمَغْرِبِ وَلاَ مِنْ بَرِّيَّةِ الْجِبَالِ،7وَلَكِنَّ اللهَ هُوَ الْقَاضِي. هَذَا يَضَعُهُ وَهَذَا يَرْفَعُهُ.8لأَنَّ فِي يَدِ الرَّبِّ كَأْساً وَخَمْرُهَا مُخْتَمِرَةٌ، مَلآنَةٌ شَرَاباً مَمْزُوجاً، وَهُوَ يَسْكُبُ مِنْهَا. لَكِنْ عَكَرُهَا يَمَصُّهُ، يَشْرَبُهُ كُلُّ أَشْرَارِ الأَرْضِ.

9أَمَّا أَنَا فَأُخْبِرُ إِلَى الدَّهْرِ، أُرَنِّمُ لإِلَهِ يَعْقُوبَ.10وَكُلَّ قُرُونِ الأَشْرَارِ أَعْضِبُ، قُرُونُ الصِّدِّيقِ تَنْتَصِبُ.