Skip to content

أمثال
1يَا ابْنِي، إِنْ قَبِلْتَ كَلاَمِي وَخَبَّأْتَ وَصَايَايَ عِنْدَكَ،2حَتَّى تُمِيلَ أُذُنَكَ إِلَى الْحِكْمَةِ، وَتُعَطِّفَ قَلْبَكَ عَلَى الْفَهْمِ3إِنْ دَعَوْتَ الْمَعْرِفَةَ وَرَفَعْتَ صَوْتَكَ إِلَى الْفَهْمِ،4إِنْ طَلَبْتَهَا كَالْفِضَّةِ وَبَحَثْتَ عَنْهَا كَالْكُنُوزِ،5فَحِينَئِذٍ تَفْهَمُ مَخَافَةَ الرَّبِّ وَتَجِدُ مَعْرِفَةَ اللَّهِ.6لأَنَّ الرَّبَّ يُعْطِي حِكْمَةً. مِنْ فَمِهِ الْمَعْرِفَةُ وَالْفَهْمُ.7يَذْخَرُ مَعُونَةً لِلْمُسْتَقِيمِينَ. هُوَ مِجَنٌّ لِلسَّالِكِينَ بِالْكَمَالِ،8لِنَصْرِ مَسَالِكِ الْحَقِّ وَحِفْظِ طَرِيقِ أَتْقِيَائِهِ.9حِينَئِذٍ تَفْهَمُ الْعَدْلَ وَالْحَقَّ وَالاِسْتِقَامَةَ، كُلَّ سَبِيلٍ صَالِحٍ.10إِذَا دَخَلَتِ الْحِكْمَةُ قَلْبَكَ، وَلَذَّتِ الْمَعْرِفَةُ لِنَفْسِكَ،11فَالْعَقْلُ يَحْفَظُكَ، وَالْفَهْمُ يَنْصُرُكَ،12لإِنْقَاذِكَ مِنْ طَرِيقِ الشِّرِّيرِ، وَمِنَ الإِنْسَانِ الْمُتَكَلِّمِ بِالأَكَاذِيبِ،13التَّارِكِينَ سُبُلَ الاِسْتِقَامَةِ لِلسُّلُوكِ فِي مَسَالِكِ الظُّلْمَةِ،14الْفَرِحِينَ بِفِعْلِ السُّوءِ، الْمُبْتَهِجِينَ بِأَكَاذِيبِ الشَّرِّ،15الَّذِينَ طُرُقُهُمْ مُعَوَّجَةٌ، وَهُمْ مُلْتَوُونَ فِي سُبُلِهِمْ.16لإِنْقَاذِكَ مِنَ الْمَرْأَةِ الأَجْنَبِيَّةِ، مِنَ الْغَرِيبَةِ الْمُتَمَلِّقَةِ بِكَلاَمِهَا،17التَّارِكَةِ أَلِيفَ صِبَاهَا، وَالنَّاسِيَةِ عَهْدَ إِلَهِهَا.18لأَنَّ بَيْتَهَا يَسُوخُ إِلَى الْمَوْتِ، وَسُبُلُهَا إِلَى الأَخْيِلَةِ.19كُلُّ مَنْ دَخَلَ إِلَيْهَا لاَ يَرْجِعُ، وَلاَ يَبْلُغُونَ سُبُلَ الْحَيَاةِ.20حَتَّى تَسْلُكَ فِي طَرِيقِ الصَّالِحِينَ وَتَحْفَظَ سُبُلَ الصِّدِّيقِينَ.21لأَنَّ الْمُسْتَقِيمِينَ يَسْكُنُونَ الأَرْضَ، وَالْكَامِلِينَ يَبْقُونَ فِيهَا.22أَمَّا الأَشْرَارُ فَيَنْقَرِضُونَ مِنَ الأَرْضِ، وَالْغَادِرُونَ يُسْتَأْصَلُونَ مِنْهَا.
1Mein Kind, so du willst meine Rede annehmen und meine Gebote bei dir behalten,2daß dein Ohr auf Weisheit achthat und du dein Herz mit Fleiß dazu neigest;3ja, so du mit Fleiß darnach rufest und darum betest;4so du sie suchest wie Silber und nach ihr froschest wie nach Schätzen:5alsdann wirst du die Furcht des HERRN verstehen und Gottes Erkenntnis finden.6Denn der HERR gibt Weisheit, und aus seinem Munde kommt Erkenntnis und Verstand.7Er läßt's den Aufrichtigen gelingen und beschirmt die Frommen8und behütet die, so recht tun, und bewahrt den Weg seiner Heiligen.9Alsdann wirst du verstehen Gerechtigkeit und Recht und Frömmigkeit und allen guten Weg.10Denn Weisheit wird in dein Herz eingehen, daß du gerne lernst;11guter Rat wird dich bewahren, und Verstand wird dich behüten,12daß du nicht geratest auf den Weg der Bösen noch unter die verkehrten Schwätzer,13die da verlassen die rechte Bahn und gehen finstere Wege,14die sich freuen, Böses zu tun, und sind fröhlich in ihrem bösen, verkehrten Wesen,15welche ihren Weg verkehren und folgen ihrem Abwege;16daß du nicht geratest an eines andern Weib, an eine Fremde, die glatte Worte gibt17und verläßt den Freund ihrer Jugend und vergißt den Bund ihres Gottes18(denn ihr Haus neigt sich zum Tod und ihre Gänge zu den Verlorenen;19alle, die zu ihr eingehen, kommen nicht wieder und ergreifen den Weg des Lebens nicht);20auf daß du wandelst auf gutem Wege und bleibst auf der rechten Bahn.21Denn die Gerechten werden im Lande wohnen, und die Frommen werden darin bleiben;22aber die Gottlosen werden aus dem Lande ausgerottet, und die Verächter werden daraus vertilgt.